<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0">
<!-- http://www.podcast.de/sender/mein-sender/pod_1831MLa9BYZBLzRXA16t2002 -->
<channel>
<title>Podcaffè</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Podcast.html</link>
<description>Eccoloqua: un podcast italiano-tedesco con vocabolario. Da ist er: ein deutsch-italienischer Podcast mit Wortschatztrainer.
Weitere Episoden im Archiv auf http://www.kiza.de/extern/Archiv.html sowie PDFs mit dem Wortschatz der Episoden stehen auf der Website unter dem Punkt Spuntini bereit.
Ich lerne italienisch - macht doch mit! Selbst Jovanotti macht in seinen Songtexten nach eigenen Aussagen massenweise Fehler... dann sollten wir uns als Nichtmuttersprachler doch mal ganz locker machen und die ganze Sache etwas entspannter angehen, was meint Ihr? 
Beteiligung an "alla ricerca di..." ist immer sehr Willkommen und ausdrücklich erwünscht, sollte Dir also ein nicht wörtlich zu übersetzendes Wort begegnen, freuen wir uns über Zusendungen an podcast [aet] kiza.de. Ab sofort gibt's jeden Mittwoch ab 21.00h den Podcaffè-Chat auf www.kiza.de!
</description>
<language>de</language>

<itunes:category text="Education" />
<itunes:category text="Education">
<itunes:category text="Language Courses"/> </itunes:category>
<itunes:category text="Education">
<itunes:category text="K-12" />
</itunes:category>
<itunes:category text="Education">
<itunes:category text="Higher Education"/>
</itunes:category>
<itunes:category text="Society &#038; Culture">
<itunes:category text="Places &#038; Travel" />
</itunes:category>
<itunes:keywords>italienisch, deutsch, lernen, tedesco, italiano, imparare </itunes:keywords>

<image>
<url>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/podcast_titelbild.jpg</url>
<title>Podcaffè</title>
<link>http://www.kiza.de</link>
</image>


<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Kirsten Zander</itunes:author>
<itunes:owner>
<itunes:name>Kirsten Zander</itunes:name>
</itunes:owner>
<itunes:subtitle>Eccoloqua: un podcast italiano-tedesco con vocabolario. Da ist er: ein deutsch-italienischer Podcast mit Wortschatztrainer. Weitere Episoden im Archiv auf http://www.kiza.de/extern/Archiv.html</itunes:subtitle>

<itunes:summary> Eccoloqua: un podcast italiano-tedesco con vocabolario. Da ist er: ein deutsch-italienischer Podcast mit Wortschatztrainer.
Weitere Episoden im Archiv auf http://www.kiza.de/extern/Archiv.html sowie PDFs mit dem Wortschatz der Episoden stehen auf der Website unter dem Punkt Spuntini bereit.
Ich lerne italienisch - macht doch mit! Selbst Jovanotti macht in seinen Songtexten nach eigenen Aussagen massenweise Fehler... dann sollten wir uns als Nichtmuttersprachler doch mal ganz locker machen und die ganze Sache etwas entspannter angehen, was meint Ihr? 
Beteiligung an "alla ricerca di..." ist immer sehr Willkommen und ausdrücklich erwünscht, sollte Dir also ein nicht wörtlich zu übersetzendes Wort begegnen, freuen wir uns über Zusendungen an podcast@kiza.de. Ab sofort gibt's für alle, die ein wenig ihr ITALIENISCH ANWENDEN möchten, jeden Mittwoch ab 21.00h den Podcaffè-Chat auf www.kiza.de!
</itunes:summary>
<itunes:image href="http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/podcast_titelbild.jpg"/>



<item>
<title>Baue www.kiza.de wieder auf</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv1.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv1.html</guid>
<pubDate>Sun, 11 may 2008 16:16:48 +0200</pubDate>
<description>Wegen des Provider-Wechsels sind mir meine Podcasts verloren gegangen, ich habe 
mir nur die Vokabel-Trainer aufgehoben. Falls jemand von Euch die Folgen 25-30 noch 
hat, sende er oder sie mir doch bitte eine eMail. Danke und Grüsse Kirsten</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/S_O_S.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>Gesucht: Podcaffè-Folgen 25-30</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Bitte meldet Euch, wenn Ihr die Podcaffè-Folgen 25-30 noch habt.</itunes:summary>
</item>




<item>
<title>Wohnungssuche - cercare casa</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv26f.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv26f.html</guid>
<pubDate>Wed, 16 Aug 2006 11:45:12 +0200</pubDate>
<description>Musica italiana, podsafe: Dos de Picos. Personal-Podcast: Hausverkauf und Besucher-Spam. Vokabeln: Wohnungssuche - cercare casa.</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/021_casa.mp3" length="18489809" type="audio/mpeg"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:duration>00:19:13</itunes:duration>
<itunes:subtitle>Musica italiana, podsafe: Dos de Picos. Personal-Podcast: Hausverkauf und Besucher-Spam. Vokabeln: Wohnungssuche - cercare casa</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Musica italiana, podsafe: Dos de Picos. Personal-Podcast: Hausverkauf und Besucher-Spam. Vokabeln: Wohnungssuche - cercare casa</itunes:summary>
</item>


<item>
<title>PDF zur Episode 21, Wohnungssuche - cercare casa</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv21p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv21p.html</guid>
<pubDate>Wed, 16 Aug 2006 11:45:12 +0200</pubDate>
<description>PDF zur Episode 20, Hotel - albergo</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_21.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF zur Episode 21, Hotel - albergo</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF zur Episode 21, Hotel - albergo</itunes:summary>
</item>



<item>
<title>Hotel - albergo</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv26a.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv26a.html</guid>
<pubDate>Wed, 09 Aug 2006 19:25:12 +0200</pubDate>
<description>Podsafe: Santarè. Ausserdem vernichtendes Urteil für das Hotel Therme in CH-Vals, dafür kann ich nun wirklich keine Empfehlung aussprechen.</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/020_albergo.mp3" length="20108134" type="audio/mpeg"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:duration>00:20:55</itunes:duration>
<itunes:subtitle>Podsafe: Santarè. Ausserdem vernichtendes Urteil für das Hotel Therme in CH-Vals, dafür kann ich nun wirklich keine Empfehlung aussprechen.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Musica italiana, podsafe: Santarè. Ausserdem vernichtendes Urteil für das Hotel Therme in CH-Vals, dafür kann ich nun wirklich keine Empfehlung aussprechen</itunes:summary>
</item>


<item>
<title>PDF zur Episode 20, Hotel - albergo</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv20p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv20p.html</guid>
<pubDate>Wed, 02 Aug 2006 00:45:12 +0200</pubDate>
<description>PDF zur Episode 20, Hotel - albergo</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_20.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF zur Episode 20, Hotel - albergo</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF zur Episode 20, Hotel - albergo</itunes:summary>
</item>


<item>
<title>PDF zur Episode 19, Diebstahl - furto</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv19p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv19p.html</guid>
<pubDate>Wed, 26 Jul 2006 11:25:12 +0200</pubDate>
<description>PDF zur Episode 19, Diebstahl - furto</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_19.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zur Episode 19, Diebstahl - furto. Mittwoch Abend gibt's den Podcaff√®-Chat.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zur Episode 19, Diebstahl - furto. Mittwoch Abend gibt's den Podcaff√®-Chat.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Diebstahl - furto</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv25.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv25.html</guid>
<pubDate>Wed, 26 Jul 2006 11:25:12 +0200</pubDate>
<description>Mir ist letzte Woche das Portemonnaie geklaut worden. Das ist schon im eigenen Land √§rgerlich, aber welche Vokabeln k√∂nnte man in einem solchen Fall in Italien gebrauchen?</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/019_furto.mp3" length="24012456" type="audio/mpeg"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:duration>00:25:00</itunes:duration>
<itunes:subtitle>Mir ist letzte Woche das Portemonnaie geklaut worden. Das ist schon im eigenen Land √§rgerlich, aber welche Vokabeln k√∂nnte man in einem solchen Fall in Italien gebrauchen?</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Mir ist letzte Woche das Portemonnaie geklaut worden. Das ist schon im eigenen Land √§rgerlich, aber welche Vokabeln k√∂nnte man in einem solchen Fall in Italien gebrauchen? Ich hoffe, dass ihr nicht in die Verlegenheit kommen werdet eine Anzeige machen zu m√ºssen, oder gar vor Gericht zu stehen, aber einige der W√∂rter finden sich sicherlich auch in den t√§glichen Nachrichten oder einem Krimi wieder.</itunes:summary>
</item>


<item>
<title>Chat</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv24a.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv24a.html</guid>
<pubDate>Sun, 23 Jul 2006 12:25:48 +0200</pubDate>
<description>Ab sofort gibt's jeden Mittwoch ab 21.00h den Podcaffè-Chat auf www.kiza.de!</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/Chat.mp3" length="755611" type="audio/mpeg"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:duration>00:00:37</itunes:duration>
<itunes:subtitle>Ab sofort gibt's jeden Mittwoch ab 21.00h den Podcaff√®-Chat auf www.kiza.de!</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Da letzten Mittwoch bei uns im Chat richtig Partystimmung war... Ab sofort gibt's jeden Mittwoch ab 21.00h den Podcaffè-Chat auf www.kiza.de!</itunes:summary>
</item>


<item>
<title>PDF zur Episode 18, Umgangssprache - lingua parlata</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv18p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv18p.html</guid>
<pubDate>Wed, 12 Jul 2006 10:39:44 +0200</pubDate>
<description>PDF zur Episode 18, Umgangssprache - lingua parlata</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_18.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 18, Umgangssprache - lingua parlata. Mittwoch Abend gibt's den Podcaff√®-Chat.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 18, Umgangssprache - lingua parlata. Mittwoch Abend gibt's den Podcaff√®-Chat.</itunes:summary>
</item>


<item>
<title>Umgangssprache - lingua parlata</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv22.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv22.html</guid>
<pubDate>Wed, 12 Jul 2006 10:39:44 +0200</pubDate>
<description>Der Vokabelteil besteht heute aus Umgangssprache, also erwartet keine Direkt√ºbersetzungen, daf√ºr Floskeln, die man praktisch jeden Tag auf der Strasse h√∂rt oder im Alltag mit Italienern gebrauchen kann.</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/018_lingua.mp3" length="22556976" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:duration>00:18:46</itunes:duration>
<itunes:subtitle>Podsafe: Santarè mit Appena di Niente&#13;&#13;Der Vokabelteil besteht heute aus Umgangssprache, also erwartet keine Direktübersetzungen, dafür Floskeln, die man praktisch jeden Tag auf der Strasse hört oder im Alltag</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Podsafe: Santarè mit Appena di Niente&#13;&#13;Der Vokabelteil besteht heute aus Umgangssprache, also erwartet keine Direktübersetzungen, dafür Floskeln, die man praktisch jeden Tag auf der Strasse hört oder im Alltag mit Italienern gebrauchen kann.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Fussball 2 - calcio 2</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv21.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv21.html</guid>
<pubDate>Sun, 9 Jul 2006 12:33:50 +0200</pubDate>
<description>Vokabeln zum heutigen Endspiel Italien - Frankreich.&#13;&#13;Mehr zur FIFA-WM 2006 gibt's bei der &lt;a href="http://www.podcast-party.de/"&gt;podcast-party&lt;/a&gt;, ein Gemeinschaftsprojekt privater Podcaster, iniziiert von Kerstin (Podcast: &lt;a href="http://www.dv-pod.de/"&gt;Die Vergessenen&lt;/a&gt;)</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/017_calcio2.mp3" length="15028782" type="audio/mpeg"/>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:duration>00:12:30</itunes:duration>
<itunes:subtitle>Vokabeln zum heutigen Endspiel Italien - Frankreich.&#13;&#13;Mehr zur FIFA-WM 2006 gibt's bei der podcast-party, ein Gemeinschaftsprojekt privater Podcaster, iniziiert von Kerstin (Podcast: Die Vergessenen)</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Vokabeln zum heutigen Endspiel Italien - Frankreich.&#13;&#13;Mehr zur FIFA-WM 2006 gibt's bei der podcast-party, ein Gemeinschaftsprojekt privater Podcaster, iniziiert von Kerstin (Podcast: Die Vergessenen)</itunes:summary>
</item>


<item>
<title>PDF zur Episode 17, Fussball - calcio</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv17p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv17p.html</guid>
<pubDate>Sun, 9 Jul 2006 12:33:50 +0200</pubDate>
<description>PDF zur Episode 17, Fussball - calcio</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_17.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zur PDF zur Episode 17, Fussball - calcio. Mittwoch Abend gibt's den Podcaffè-Chat.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zur PDF zur Episode 17, Fussball - calcio. Mittwoch Abend gibt's den Podcaffè-Chat.</itunes:summary>
</item>


<item>
<title>Fussball - calcio</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv17.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv17.html</guid>
<pubDate>Mon, 3 Jul 2006 21:29:02 +0200</pubDate>
<description>Thema Fussball oder besser: Fifa-Weltmeisterschaft, fast-live aus Florenz ;-) Diesmal bereits am Montag, OHNE Vokabelteil, dafür MIT Interview. Ich komme gerade aus Florenz, Dienstag ist das Spiel Deutschland gegen Italien, ich komme diese Woche weder zum Podcasten noch dazu mir Vokabeln zu √ºberlege</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/017_calcio.mp3" length="13739068" type="audio/mp3"/>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:duration>00:11:25</itunes:duration>
<itunes:subtitle>Thema Fussball oder besser: Fifa-Weltmeisterschaft, fast-live aus Florenz ;-) Diesmal bereits am Montag, OHNE Vokabelteil, dafür MIT Interview. Ich komme gerade aus Florenz, Dienstag ist das Spiel Deutschland gegen Italien, ich komme diese Woche wede</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Thema Fussball oder besser: Fifa-Weltmeisterschaft, fast-live aus Florenz ;-) Diesmal bereits am Montag, OHNE Vokabelteil, dafür MIT Interview. Ich komme gerade aus Florenz, Dienstag ist das Spiel Deutschland gegen Italien, ich komme diese Woche weder zum Podcasten noch dazu mir Vokabeln zu überlegen, geschweige denn zu sprechen. Die werden nachgereicht, versprochen... Mehr zur WM 2006 gibt's bei der podcast-party, ein Gemeinschaftsprojekt privater Podcaster, iniziiert von Kerstin (Podcast: Die Vergessenen).</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Urlaubs Konserve</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv19.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv19.html</guid>
<pubDate>Thu, 22 Jun 2006 18:52:12 +0200</pubDate>
<description>Wer den caropod gehört hat, kann diese Episode getrost löschen...&#13;&#13;Tragt Euch auf unserer &lt;a href="http://www.frappr.com/podcaffe"&gt;Hörer-Seite&lt;/a&gt; ein.&#13;Beteiligt Euch am &lt;a href="http://www.kiza.de"&gt;Gewinnspiel&lt;/a&gt; und gewinnt ein Podcaffè-T-Shirt!&#13; </description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/caro.mp3" length="5997744" type="audio/mp3"/>
<itunes:author>Kirsten Zander</itunes:author>
<itunes:duration>00:04:58</itunes:duration>
<itunes:subtitle>Wer den Caropod gehört hat, kann diese Episode getrost löschen...&#13;&#13;Tragt Euch auf unserer Hörer-Seite ein.&#13;Beteiligt Euch am Gewinnspiel und gewinnt ein Podcaffè-T-Shirt!&#13; </itunes:subtitle>
<itunes:summary>Wer den Caropod gehört hat, kann diese Episode getrost löschen...&#13;&#13;Tragt Euch auf unserer Hörer-Seite ein.&#13;Beteiligt Euch am Gewinnspiel und gewinnt ein Podcaffè-T-Shirt!&#13; </itunes:summary>
</item>

<item>
<title>PDF zur Episode 16, Informatik - informatica</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv16p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv16p.html</guid>
<pubDate>Wed, 14 Jun 2006 09:35:45 +0200</pubDate>
<description>PDF zur Episode 17, Fussball - calcio</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_16.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zur PDF Episode 16, Informatik - informatica. Mittwoch Abend gibt's den Podcaffè-Chat.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zur PDF Episode 16, Informatik - informatica. Mittwoch Abend gibt's den Podcaffè-Chat.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Informatik - informatica</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv18.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv18.html</guid>
<pubDate>Wed, 14 Jun 2006 09:35:45 +0200</pubDate>
<description>Tja, was soll ich sagen, hier unsere persönlichen Schlagzeilen des Tages: Wir waren auf der MacExpo und Deutschland wird Weltmeister ;-) Gemafrei: Passeggiata malinconica von Snaeggnhouze, Kirsten ab Samstag bis in Florenz. Tragt Euch auf unserer Hörer-Seite ein, Beteiligt Euch am  Gewinnspiel..</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/016_Informatik.mp3" length="27012542" type="audio/mp3"/>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:duration>00:22:29</itunes:duration>
<itunes:subtitle>Tja, was soll ich sagen, hier unsere persönlichen Schlagzeilen des Tages: Wir waren auf der MacExpo und Deutschland wird Weltmeister ;-) Gemafrei: Passeggiata malinconica von Snaeggnhouze‚</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Tja, was soll ich sagen, hier unsere persönlichen Schlagzeilen des Tages: Wir waren auf der MacExpo und Deutschland wird Weltmeister ;-) Gemafrei: Passeggiata malinconica von Snaeggnhouze‚ Kirsten ab Samstag bis in Florenz. Tragt Euch auf unserer Hörer-Seite ein, Beteiligt Euch am Gewinnspiel und gewinnt ein Podcaffè-T-Shirt!</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>PDF zur Episode 15, Glaube - fede</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv15p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv15p.html</guid>
<pubDate>Wed, 7 Jun 2006 20:16:33 +0200</pubDate>
<description>PDF zur Episode 15, Umgangssprache - lingua parlata</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_15.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 15, Glaube - fede. Mittwoch Abend gibt's den Podcaffè-Chat.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 15, Glaube - fede. Mittwoch Abend gibt's den Podcaffè-Chat.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Glaube - fede</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv15c.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv15c.html</guid>
<pubDate>Wed, 7 Jun 2006 20:16:33 +0200</pubDate>
<description>Heute sticht mich ein wenig der Hafer - sei's drum... ‚Ä®Vokabeln zum Thema Glaube - fede&#13;Podsafe: &#13;Die Musik kommt von Santarè, der gespielte Titel heisst Metti su musica und ist von der zweiten Demo-CD der Band, die direkt unter &lt;a href="mailto:info@kernel32.biz"&gt;info@kernel32.biz&lt;/a&gt; zu erreichen ist. Den Wettbewerb /das Gewinnspiel &lt;/a&gt;</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/015_Glaube.mp3" length="39291496" type="audio/mp3"/>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:duration>00:32:43</itunes:duration>
<itunes:subtitle>Heute sticht mich ein wenig der Hafer - sei's drum... ‚Ä®Vokabeln zum Thema Glaube - fede&#13;Podsafe: &#13;Die Musik kommt von Santarè, der gespielte Titel heisst Metti su musica und ist von der zweiten Demo-CD der Band, die direkt unter info@k</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Heute sticht mich ein wenig der Hafer - sei's drum... ‚Ä®Vokabeln zum Thema Glaube - fede&#13;Podsafe: &#13;Die Musik kommt von Santarè, der gespielte Titel heisst Metti su musica und ist von der zweiten Demo-CD der Band, die direkt unter info@kernel32.biz zu erreichen ist.&#13;Den Wettbewerb /das Gewinnspiel , (Rechtsweg ausgeschlossen) findet Ihr in den Spuntini.&#13;Wenn Euch das Podcaffè gefällt, schreibt uns einen Kommentar oder eine Bewertung bei podster.de: www.podster.de/view/1660&#13;&#13;Podcast-Empfehlung:</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>PDF zur Episode 14, Garten - giardino</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv14p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv14p.html</guid>
<pubDate>Wed, 31 May 2006 09:19:31 +0200</pubDate>
<description>PDF zu Episode 14, Garten - giardino</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_14.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 14, Garten - giardino. Mittwoch Abend gibt's den Podcaffè-Chat.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 14, Garten - giardino. Mittwoch Abend gibt's den Podcaffè-Chat.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Garten - giardino</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv16.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv16.html</guid>
<pubDate>Wed, 31 May 2006 09:19:31 +0200</pubDate>
<description>Vokabeln zum Thema Garten&#13;&#13;Gema-freie Musik mit Genehmigung der Band: acque profonde von &lt;a href="http://www.fonicrush.com/"&gt;Snaeggnhouze&lt;/a&gt;&#13;&#13;Heute Abend um 20.00h er√∂ffnen wir den Podcaff√®-Chat, solltet Ihr einen trifftigen Grund haben fernzubleiben, akzeptieren wir als Entschuldigung eine Bewertung mit zwei Sternchen bei podster.de</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/014_Garten.mp3" length="25265620" type="audio/mp3"/>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:duration>00:21:01</itunes:duration>
<itunes:subtitle>Vokabeln zum Thema Garten&#13;&#13;Gema-freie Musik mit Genehmigung der Band: acque profonde von Snaeggnhouze&#13;&#13;Heute Abend um 20.00h er√∂ffnen wir den Podcaff√®-Chat, solltet Ihr einen trifftigen Grund haben fernzubleiben, akzeptieren wir </itunes:subtitle>
<itunes:summary>Vokabeln zum Thema Garten&#13;&#13;Gema-freie Musik mit Genehmigung der Band: acque profonde von Snaeggnhouze&#13;&#13;Heute Abend um 20.00h er√∂ffnen wir den Podcaff√®-Chat, solltet Ihr einen trifftigen Grund haben fernzubleiben, akzeptieren wir als Entschuldigung eine Bewertung mit zwei Sternchen bei podster.de: www.podster.de/view/1660 ;-)</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>PDF zur Episode 13, Alla ricerca di - Favorite</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv13p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv13p.html</guid>
<pubDate>Wed, 24 May 2006 09:52:04 +0200</pubDate>
<description>PDF zu Episode 14, Garten - giardino</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_13.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 13, Alla ricerca di - Favorite. Mittwoch Abend gibt's den Podcaff√®-Chat.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 13, Alla ricerca di - Favorite. Mittwoch Abend gibt's den Podcaff√®-Chat.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Alla ricerca di - Favorite</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv15.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv15.html</guid>
<pubDate>Wed, 24 May 2006 09:52:04 +0200</pubDate>
<description>Nachdem die erste "Alla ricerca di" -Folge grossen Anklang gefunden hat, gehen wir heute dem Wort "Favorite" auf den Grund.&#13;&#13;Als Einleitung gibt es drei Erkl√§rungen f√ºr Favorite auf italienisch - von spontan-witzig bis fundierter Analyse des Wortstammes durch eine Geschichts-Proffessorin und einem </description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/013_Favorite.mp3" length="53785806" type="audio/mp3"/>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:duration>00:44:48</itunes:duration>
<itunes:subtitle>Nachdem die erste "Alla ricerca di"-Folge grossen Anklang gefunden hat, gehen wir heute dem Wort "Favorite" auf den Grund.&#13;&#13;Als Einleitung gibt es drei Erkl√§rungen f√ºr Favorite auf italienisch - von spontan-witzig bis fundierter Analyse</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Nachdem die erste "Alla ricerca di"-Folge grossen Anklang gefunden hat, gehen wir heute dem Wort "Favorite" auf den Grund.&#13;&#13;Als Einleitung gibt es drei Erkl√§rungen f√ºr Favorite auf italienisch - von spontan-witzig bis fundierter Analyse des Wortstammes durch eine Geschichts-Proffessorin und einem Jornalisten. Danach folgt die deutsche Entsprechung im allgemeinen Sprachgebrauch. &#13;&#13;Der Vokabelteil ist selbstverst√§ndlich entsprechend aus dem Bereich der Gastlichkeit. </itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Sonderfolge f√ºr den Wanderpodal</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv15a.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv15a.html</guid>
<pubDate>Mon, 22 May 2006 22:33:41 +0200</pubDate>
<description>Unsere Themen: ‚Ä®Die Schweiz, Büsingen, Blind Date&#13;&#13;Als Wanderpodalträger sind wir selbstverständlich darum bemüht den Staffellauf aufrecht zu erhalten und fordern Euch auf: √úberlegt Euch drei Themen, schnappt Euch Euer Mikro und sendet den Beitrag dann an &lt;a href="mailto:podcast@wanderpodal.de"&gt;podcast@wanderpodal.de&lt;/a&gt;&#13;&#13;Oder bewertet den Wa</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/Wanderpodal.mp3" length="15924168" type="audio/mp3"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Kirsten Zander</itunes:author>
<itunes:duration>00:13:14</itunes:duration>
<itunes:subtitle>Unsere Themen: Die Schweiz, Büsingen, Blind Date&#13;&#13;Als Wanderpodalträger sind wir selbstverständlich darum bemüht den Staffellauf aufrecht zu erhalten und fordern Euch auf: überlegt Euch drei Themen, schnappt Euch E</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Unsere Themen: Die Schweiz, Büsingen, Blind Date&#13;&#13;Als Wanderpodalträger sind wir selbstverständlich darum bemüht den Staffellauf aufrecht zu erhalten und fordern Euch auf: überlegt Euch drei Themen, schnappt Euch Euer Mikro und sendet den Beitrag dann an podcast@wanderpodal.de&#13;&#13;Oder bewertet den Wanderpodal bei Podster: www.podster.de/view/1791 denn dieses Projekt ist unserer Meinung nach sowohl eine tolle Plattform für Podcaster, als auch eine tolle Gelegenheit für Hörer verschiedene Podcaster kennenzulernen.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>PDF zur Episode 12, Il leone, la strega è l'armadio</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv12p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv12p.html</guid>
<pubDate>Wed, 17 May 2006 10:00:00 +0200</pubDate>
<description>PDF zu Episode 14, Garten - giardino</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_12.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 12, Il leone, la strega √® l'armadio.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 12, Il leone, la strega √® l'armadio.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Il leone, la strega √® l'armadio</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv14.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv14.html</guid>
<pubDate>Wed, 17 May 2006 10:00:00 +0200</pubDate>
<description>Die Musik kommt von Santarè, der gespielte Titel heisst Rinel Rilke und ist von der zweiten Demo-CD der Band, die direkt unter info@kernel32.biz zu erreichen ist. Der Vokabelteil besteht heute aus W√∂rtern, die mir beim Sehen von ‚Ä®Le cronache di Narnia gefehlt haben, bzw. mir spontan nicht einfallen</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/012_Leone.mp3" length="22086589" type="audio/mp3"/>
<itunes:author>Podcaff√®</itunes:author>
<itunes:subtitle>Die Musik kommt von Santarè, der gespielte Titel heisst Rinel Rilke und ist von der zweiten Demo-CD der Band, die direkt unter info@kernel32.biz zu erreichen ist. Der Vokabelteil besteht heute aus W√∂rtern, die mir beim Sehen von ‚Ä®Le cron</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Die Musik kommt von Santarè, der gespielte Titel heisst Rinel Rilke und ist von der zweiten Demo-CD der Band, die direkt unter info@kernel32.biz zu erreichen ist. Der Vokabelteil besteht heute aus W√∂rtern, die mir beim Sehen von ‚Ä®Le cronache di Narnia gefehlt haben, bzw. mir spontan nicht einfallen w√ºrden. Bitte sendet uns e-Mails und Audio-Kommentare an podcast@kiza.de </itunes:summary>
</item>

<item>
<title>PDF zur Episode 11, Leiche - cadavere</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv11p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv11p.html</guid>
<pubDate>Wed, 26 Apr 2006 00:25:48 +0200</pubDate>
<description>PDF zu Episode 11, Leiche - cadavere</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_11.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 11, Leiche - cadavere.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 11, Leiche - cadavere.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Leiche - cadavere</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv13.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv13.html</guid>
<pubDate>Wed, 26 Apr 2006 00:25:48 +0200</pubDate>
<description>Attenzione! Il podcaffè cambia provider, se per qualche giorno &lt;a href="http://www.kiza.de"&gt;www.kiza.de&lt;/a&gt; non dovrebbe essere piu raggiungibile, esiste un &lt;a href="http://web615.xps4.microserver.de"&gt;sito transitorio (Clicca qui)&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Achtung! Das Podcaffè wechselt den Provider! Sollte &lt;a href="http://www.kiza.de"&gt;www.kiza.de&lt;/a&gt; nicht erreichbar sein, gibt's eine &lt;a href="http://web615.xps4.microserver.de"&gt;√úbergangsl√∂sung (hier klicken)&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;
&lt;a href="http://www.mymovies.it/dizionario/recensione.asp?Id=35905"&gt;La sposa cad&lt;/a&gt;</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/011_Leiche.mp3" length="18823695" type="audio/mp3"/>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>Attenzione! Il podcaffè cambia provider, se per qualche giorno www.kiza.de non dovrebbe essere piu raggiungibile, esiste un sito transitorio (Clicca qui).</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Attenzione! Il podcaffè cambia provider, se per qualche giorno www.kiza.de non dovrebbe essere piu raggiungibile, esiste un sito transitorio (Clicca qui).La sposa cadavere‚Ä®. Finch√© morte non vi separi. E non √® detto che basti!</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>PDF zur Episode 10, Körperteile - parti del corpo</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv10p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv10p.html</guid>
<pubDate>Wed, 19 Apr 2006 00:00:00 +0200</pubDate>
<description>PDF zu Episode 10, K√∂rperteile - ‚Ä®parti del corpo</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_10.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaff√®</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 10, Körperteile - parti del corpo.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 10, Körperteile - parti del corpo.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Körperteile - parti del corpo</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv12.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv12.html</guid>
<pubDate>Wed, 19 Apr 2006 00:00:00 +0200</pubDate>
<description>Heute ziemlich Konzeptfrei, habe fürchterliche Rückenschmerzen, für alle Ärzte, Krankenschwestern und Hypochonder unter Euch: genau genommen macht mein Kreuzbein Probleme, deshalb Vokalbeln zum Thema K√∂rperteile, die sind ausserdem noch so herrlich unregelmässig...&lt;br&gt;Podsafe: zwei Titel von Dos De Picos</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/010_Koerperteile.mp3" length="18823695" type="audio/mp3"/>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>Heute ziemlich konzeptfrei (nicht, dass wir sonst eins hätten), habe fürchterliche Rückenschmerzen, für alle Ärzte, Krankenschwestern und Hypochonder unter Euch: genau genommen macht mein Kreuzbein Probleme, deshalb Vokalbeln zum Thema Körperteile</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Heute ziemlich konzeptfrei (nicht, dass wir sonst eins hätten), habe fürchterliche Rückenschmerzen, für alle Ärzte, Krankenschwestern und Hypochonder unter Euch: genau genommen macht mein Kreuzbein Probleme, deshalb Vokalbeln zum Thema Körperteile, die sind ausserdem noch so herrlich unregelmässig... Podsafe: zwei Titel von Dos De Picos aus dem podsafe Musiknetwork, der erste heisst Solo noi, der zweite Lacrime, die Band findet Ihr unter www.dosdepicos.it </itunes:summary>
</item>


<item>
<title>Newsflash</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv11.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv11.html</guid>
<pubDate>Thu, 13 Apr 2006 00:25:31 +0200</pubDate>
<description>Verbrechen oder Streik der Muschelschubser?&#13;&#13;Aus schlecht unterrichteten Kreisen ist zu zu erfahren, dass seit dem 22.März 2006 die beiden prominenten norddeutschen Podcaster &lt;a href="http://www.caropod.de.vu"&gt;Caro vom caropod&lt;/a&gt; sowie &lt;a href="http://www.yabip.de"&gt;Ulrich von YABIP&lt;/a&gt; vermisst werden. In der Regel lie√üen beide Podcaster nie l√§nger als 14 Tage auf eine </description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/Newsflash.mp3" length="22325532" type="audio/mp3"/>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>Verbrechen oder Streik der Muschelschubser?&#13;&#13;Aus schlecht unterrichteten Kreisen ist zu zu erfahren, dass seit dem 22.März 2006 die beiden prominenten norddeutschen Podcaster Caro vom caropod sowie Ulrich von YABIP vermisst werden. In de</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Verbrechen oder Streik der Muschelschubser?&#13;&#13;Aus schlecht unterrichteten Kreisen ist zu zu erfahren, dass seit dem 22.März 2006 die beiden prominenten norddeutschen Podcaster Caro vom caropod sowie Ulrich von YABIP vermisst werden. In der Regel lie√üen beide Podcaster nie länger als 14 Tage auf eine neue Episode ihrer sehr beliebten podcasts warten, es ist daher leider¬†nicht auszuschlie√üen, dass es sich hier um ein Verbrechen handelt.¬†Da sie beide in Ihrer vorerst letzten Folge Werbung f√ºreinander gemacht haben, liegen zweierlei Vermutungen nahe...
‚Ä®Die Entf√ºhrer haben sich inzwischen zu erkennen gegeben und schreiben, dass sie sich in den Kopf gesetzt haben das neue Deutsche Super-Podcast-Baby zu z√ºchten und die beiden zu diesem Zweck in einen Keller gesprerrt haben. Sachdienliche Hinweise bitte in unsere  Kommentarfunktion oder per E-Mail an podcast@kiza.de. Das Fahndungsfoto kann, darf und soll weitergegeben und/oder Eurer Website veröffentlicht werden. Wir danken für rege Beteiligung!</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>PDF zur Episode 9, Padua - Padova</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv9p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv9p.html</guid>
<pubDate>Wed, 12 Apr 2006 00:19:48 +0200</pubDate>
<description>PDF zu Episode 9, Padua - Padova</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_9.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 9, Padua - Padova.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 9, Padua - Padova.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Padua - Padova</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv10.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv10.html</guid>
<pubDate>Wed, 12 Apr 2006 00:19:48 +0200</pubDate>
<description>Heute eine Sound-Seeingtour durch Padova sowie Vokabeln zum Thema Auto und Strassenverkehr. Es gibt immer wieder Wörter, für die es keine wörtliche Übersetzung gibt. &lt;br&gt;Dann die Mitmach-Aufforderung:&lt;br&gt;Mit welchen Begriffen hattet Ihr bisher Probleme und seid nicht recht weiter gekommen? Schreibt uns di</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/009_Padua.mp3" length="36421133" type="audio/mp3"/>
<itunes:explicit>yes</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>Heute eine Sound-Seeingtour durch Padova sowie Vokabeln zum Thema Auto und Strassenverkehr. Es gibt immer wieder Wörter, für die es keine wörtliche √úbersetzung gibt. 
Dann die Mitmach-Aufforderung: Mit welchen Begriffen hattet Ihr bisher...</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Heute eine Sound-Seeingtour durch Padova sowie Vokabeln zum Thema Auto und Strassenverkehr. Es gibt immer wieder Wörter, für die es keine wörtliche Übersetzung gibt. 
Dann die Mitmach-Aufforderung:
Mit welchen Begriffen hattet Ihr bisher Probleme und seid nicht recht weiter gekommen? Schreibt uns die ‚Äûun√ºbersetzbaren‚Äú deutschen Begriffe in die Kommentarfunktion, wir machen uns auf die Suche danach...    </itunes:summary>
</item>

<item>
<title>PDF zur Episode 8, Alla ricerca di...backen</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv8p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv8p.html</guid>
<pubDate>Wed, 12 Apr 2006 00:19:48 +0200</pubDate>
<description>PDF zu Episode 8, Alla ricerca di...backen</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_8.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 8, Alla ricerca di...backen.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 8, Alla ricerca di...backen.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Alla ricerca di...backen</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv9.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv9.html</guid>
<pubDate>Wed, 5 Apr 2006 00:57:32 +0200</pubDate>
<description>Stavolta siamo alla ricerca di... backen! Was da rauskam ist für deutsche Ohren etwas befremdlich, aber wer sich einer grossartigen Küche rühmen kann, hat nicht unbedingt noch Zeit und Musse sich klangvolle Bezeichnungen für eben diese Tätigkeit einfallen zu lassen... </description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/008_alla.mp3" length="50422386" type="audio/mp3"/>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>Stavolta siamo alla ricerca di... backen! Was da rauskam ist für deutsche Ohren etwas befremdlich, aber wer sich einer grossartigen Küche rühmen kann, hat nicht unbedingt noch Zeit und Musse sich klangvolle Bezeichnungen für eben </itunes:subtitle>
<itunes:summary>Stavolta siamo alla ricerca di... backen! Was da rauskam ist f√ür deutsche Ohren etwas befremdlich, aber wer sich einer grossartigen Küche rühmen kann, hat nicht unbedingt noch Zeit und Musse sich klangvolle Bezeichnungen für eben diese Tätigkeit einfallen zu lassen... </itunes:summary>
</item>

<item>
<title>PDF zur Episode 7, M√§rchen - fiaba</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv7p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv7p.html</guid>
<pubDate>Wed, 12 Apr 2006 00:19:48 +0200</pubDate>
<description>PDF zu Episode 7, Alla ricerca di...backen</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_7.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 7, Märchen - fiaba.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 7, Märchen - fiaba.</itunes:summary>
</item>


<item>
<title>Märchen - fiaba</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv8.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv8.html</guid>
<pubDate>Wed, 22 Mar 2006 15:09:12 +0200</pubDate>
<description>La principessa sul pisello - ist natürlich ein Märchen, aber auch eine Sammlung von bissig-humorvollen Kurzgeschichten von Luciana Littizzetto. Mehr dazu findet ihr auch in den heutigen Spuntini. </description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/007_Maerchen.mp3" length="21931781" type="audio/mp3"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>La principessa sul pisello - ist natürlich ein Märchen, aber auch eine Sammlung von bissig-humorvollen Kurzgeschichten von Luciana Littizzetto. Mehr dazu findet ihr auch in den heutigen Spuntini.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>La principessa sul pisello - ist natürlich ein Märchen, aber auch eine Sammlung von bissig-humorvollen Kurzgeschichten von Luciana Littizzetto. Mehr dazu findet ihr auch in den heutigen Spuntini.</itunes:summary>
</item>


<item>
<title>PDF zur Episode 6, Hochzeitstag - anniversario</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv6p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv6p.html</guid>
<pubDate>Wed, 22 Mar 2006 15:09:12 +0200</pubDate>
<description>PDF zu Episode 6, Hochzeitstag - anniversario</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_6.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 6, Hochzeitstag - anniversario.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 6, Hochzeitstag - anniversario.</itunes:summary>
</item>


<item>
<title>Hochzeitstag - anniversario</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv7.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv7.html</guid>
<pubDate>Wed, 22 Mar 2006 15:09:12 +0200</pubDate>
<description>Buon anniversario! - Alles gute zum Hochzeitstag! Adieu sagte der Fuchs. Hier ist mein Geheimnis. Es ist ganz einfach: man sieht nur mit dem Herzen gut. Das wesentliche ist für die Augen unsichtbar. (Der kleine Prinz) </description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/006_Hochzeit.mp3" length="22640701" type="audio/mp3"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>Buon anniversario! - Alles gute zum Hochzeitstag! Adieu sagte der Fuchs. Hier ist mein Geheimnis. Es ist ganz einfach: man sieht nur mit dem Herzen gut. Das wesentliche ist für die Augen unsichtbar. (Der kleine Prinz)</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Buon anniversario! - Alles gute zum Hochzeitstag! Adieu sagte der Fuchs. Hier ist mein Geheimnis. Es ist ganz einfach: man sieht nur mit dem Herzen gut. Das wesentliche ist für die Augen unsichtbar. (Der kleine Prinz)</itunes:summary>
</item>


<item>
<title>PDF zur Episode 5, Trickfilme - animati</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv5p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv5p.html</guid>
<pubDate>Wed, 15 Mar 2006 06:19:38 +0200</pubDate>
<description>PDF zu Episode 6, Trickfilme - animati</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_5.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 5, Trickfilme - animati.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 5, Trickfilme - animati.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Trickfilme - animati</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv6.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv6.html</guid>
<pubDate>Wed, 15 Mar 2006 06:19:38 +0200</pubDate>
<description>Jetzt mal auf gut Deutsch... anders versteht Ihr's offenbar nicht: wenn ich um Hilfe bitte, will ich auch Hilfe haben! Also, zur Strafe: Hefte raus, Klassenarbeit! Scherz, aber im Ernst... Schreibt mir doch bitte in die Kommentarfunktion: Welche Aufnahmegeräte verwendet Ihr für Sound-Seeing-Touren </description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/005_Trickfilme.mp3" length="20127603" type="audio/mp3"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>Jetzt mal auf gut Deutsch... anders versteht Ihr's offenbar nicht: wenn ich um Hilfe bitte, will ich auch Hilfe haben! Schreibt mir doch bitte in die Kommentarfunktion: Welche Aufnahmegeräte</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Jetzt mal auf gut Deutsch... anders versteht Ihr's offenbar nicht: wenn ich um Hilfe bitte, will ich auch Hilfe haben! Also, zur Strafe: Hefte raus, Klassenarbeit! Scherz, aber im Ernst... Schreibt mir doch bitte in die Kommentarfunktion: Welche Aufnahmegeräte verwendet Ihr für Sound-Seeing-Touren</itunes:summary>
</item>


<item>
<title>PDF zur Episode 4, Urlaub - vacanza</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv4p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv4p.html</guid>
<pubDate>Wed, 08 Mar 2006 15:09:42 +0200</pubDate>
<description>PDF zu Episode 4, Trickfilme - animati</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_4.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 4, Urlaub - vacanza.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 4, Urlaub - vacanza.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Urlaub - vacanza</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv5.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv5.html</guid>
<pubDate>Wed, 08 Mar 2006 15:09:42 +0200</pubDate>
<description>Ho prenotato le mie vacanze - quindi l'argomento va da se: L'episodio di oggi parla di vacanze e poi chiedo agli appassionati della tecnologia: quale hardware mi consigliereste per registrare degli Sound-Seeing-Tour? Inoltre: quale tipo di cuffie con microfono usate insieme al iMic e Skype? Ich... </description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/004_Urlaub.mp3" length="16007886" type="audio/mp3"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>Ho prenotato le mie vacanze - quindi l'argomento va da se: L'episodio di oggi parla di vacanze e poi chiedo agli appassionati della tecnologia: quale hardware mi consigliereste per registrare degli Sound-Seeing-Tour?</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Ho prenotato le mie vacanze - quindi l'argomento va da se: L'episodio di oggi parla di vacanze e poi chiedo agli appassionati della tecnologia: quale hardware mi consigliereste per registrare degli Sound-Seeing-Tour? Inoltre: quale tipo di cuffie con microfono usate insieme al iMic e Skype? Ich...</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>PDF zur Episode 3, Fledermaus - pipistrello</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv3p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv3p.html</guid>
<pubDate>Wed, 08 Mar 2006 15:09:42 +0200</pubDate>
<description>PDF zu Episode 3, Fledermaus - pipistrello</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_3.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 3, Fledermaus - pipistrello.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 3, Fledermaus - pipistrello.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Fledermaus - pipistrello</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv4.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv4.html</guid>
<pubDate>Wed, 01 Mar 2006 10:19:48 +0200</pubDate>
<description>L'episodio di oggi parla di un pipistrello, calabroni, vespe e che oggi i cavalieri non esistono piu... In der heutigen Episode geht es um eine Fledermaus, Hornissen, Wespen und darum, dass es heutzutage keine Ritter mehr gibt...</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/003_Fledermaus.mp3" length="20619979" type="audio/mp3"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>L'episodio di oggi parla di un pipistrello, calabroni, vespe e che oggi i cavalieri non esistono piu... In der heutigen Episode geht es um eine Fledermaus, Hornissen, Wespen und darum, dass es heutzutage keine Ritter mehr gibt...</itunes:subtitle>
<itunes:summary>L'episodio di oggi parla di un pipistrello, calabroni, vespe e che oggi i cavalieri non esistono piu... In der heutigen Episode geht es um eine Fledermaus, Hornissen, Wespen und darum, dass es heutzutage keine Ritter mehr gibt...</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>PDF zur Episode 2, Fotografie - fotografia</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv2p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv2p.html</guid>
<pubDate>Wed, 22 Feb 2006 08:19:48 +0200</pubDate>
<description>PDF zu Episode 3, Fotografie - fotografia</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_2.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 2, Fotografie - fotografia.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 2, Fotografie - fotografia.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Fotografie - fotografia</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv3.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv3.html</guid>
<pubDate>Wed, 22 Feb 2006 08:19:48 +0200</pubDate>
<description>O.k., zugegeben, man h√§tte diese Folge auch Einsteigertipps ins Italienische nennen k√∂nnen oder so... Da war mir aber nicht nach und schliesslich bekomme ich die Kurve ja doch noch, sodass es zumindest im heutigen Vokabeltrainer um Fotografie geht! Der Download-Bereich in den Spuntini sowie die K...</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/002_Fotografie.mp3" length="15587895" type="audio/mp3"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>O.k., zugegeben, man h√§tte diese Folge auch Einsteigertipps ins Italienische nennen k√∂nnen oder so... schliesslich bekomme ich die Kurve ja doch noch, sodass es zumindest im heutigen Vokabeltrainer um Fotografie geht!</itunes:subtitle>
<itunes:summary>O.k., zugegeben, man h√§tte diese Folge auch Einsteigertipps ins Italienische nennen k√∂nnen oder so... Da war mir aber nicht nach und schliesslich bekomme ich die Kurve ja doch noch, sodass es zumindest im heutigen Vokabeltrainer um Fotografie geht! Der Download-Bereich in den Spuntini sowie die K...</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>PDF zur Episode 1, Fehler machen - sbagliare</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv1p.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv1p.html</guid>
<pubDate>Wed, 22 Feb 2006 08:19:48 +0200</pubDate>
<description>PDF zu Episode 3, Fehler machen - sbagliare</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/PDF/Vokabeln_1.pdf" length="63389" type="application/pdf"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>PDF mit den Vokabeln zu Episode 1, Fehler machen - sbagliare.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>PDF mit den Vokabeln zu Episode 1, Fehler machen - sbagliare.</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Fehler machen - sbagliare</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv2.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv2.html</guid>
<pubDate>Wed, 15 Feb 2006 09:19:48 +0200</pubDate>
<description>Ich lerne italienisch - macht doch mit! Selbst Jovanotti macht in seinen Songtexten nach eigenen Aussagen massenweise Fehler...</description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/001_Fehler.mp3" length="15612911" type="audio/mp3"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>Ich lerne italienisch - macht doch mit! Selbst Jovanotti macht in seinen Songtexten nach eigenen Aussagen massenweise Fehler...</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Ich lerne italienisch - macht doch mit! Selbst Jovanotti macht in seinen Songtexten nach eigenen Aussagen massenweise Fehler...</itunes:summary>
</item>

<item>
<title>Danke</title>
<link>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv1.html</link>
<guid>http://www.kiza.de/Web-Site/Podcast/Archiv/Archiv1.html</guid>
<pubDate>Tue, 07 Feb 2006 09:19:48 +0200</pubDate>
<description>Ein rstes Testfile... Danke an benada, macmaniacs und Sergio </description>
<enclosure url="http://www.kiza.de/extern/AAC/000_danke.mp3" length="2700286" type="audio/mp3"/>
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
<itunes:author>Podcaffè</itunes:author>
<itunes:subtitle>Danke an benada, macmaniacs und Sergio</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Danke an benada, macmaniacs und Sergio</itunes:summary>
</item>


</channel>
</rss>
